SONO FREE
Umschalter für leichte Sprache Hier schaltet man zwischen Umgangssprache und leichter Sprache um. leichte Sprache
Umschalter für größere Schrift Hier schaltet man zwischen normaler und größerer Schrift um. größere Schrift
Umschalter für höheren Kontrast Hier schaltet man zwischen normelem und hohem Kontrast um. hoher Kontrast

Jeder hat das Recht auf Information.

Ich habe diesen Satz natürlich gelesen, aber lange Zeit gefühlt nicht verstanden.

 Warum? Ich muss etwas weiter ausholen. An der Ausbildung zur „Übersetzerin Leichte Sprache“, die ich vor einigen Jahren gemacht habe, nahmen auch Menschen mit Lernschwierigkeiten teil.

Das sind die sogenannten Prüfer und Prüferinnen. Sie lesen übersetzte Texte und bewerten, ob sie alles verstehen.

 Damals hatte gerade der Angriffskrieg auf die Ukraine begonnen. 

Eine Teilnehmerin mit Lernschwierigkeiten berichtete, sie habe immer nur „Krieg“ gehört. 

Sie hatte lange große Angst, dass in Deutschland Krieg ausgebrochen ist, bis sie verstehbare Informationen dazu gefunden hat.

Was leistet die Leichte Sprache?

  • Was ist leicht zu verstehen?
  • Was muss ich weglassen, weil es verwirrt oder überfordert?
  • Wo braucht es eine zusätzliche Erklärung?

 

Bei der Übersetzung in die Leichte Sprache ist viel Einfühlungsvermögen gefragt. Mir fällt das zum Glück leicht, mir vorzustellen, wer was verstehen kann.

Wie lässt sich diese Einsicht auf Websites übertragen? Oft müssen nur einige wesentliche Texte übersetzt werden. Wesentliche Inhalte werden dann über eine Umschalttaste alternativ in Leichter Sprache gezeigt.

 Das bringt eine große Wirkung und spart gleichzeitig Kosten.